歌詞帝國

Globe

FACES PLACES 專輯

DEGENERATE


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
Can't you see the lights
Can't you feel the vibe
Can't you see the lights
Can't you feel the vibe

We can step it up, keep it up, lift it up
We can pick it up, get it up, do it right
We can step it up, keep it up, lift it up
We can pick it up, get it up, do it right

Memories of yesterday
There's no place to hide
W/Z a high heel shoes
Wearin' trip hop clothes
She's comin' in a free style

Take you're time don't move to fast
Ya smile, Ya style, She's so fine
Tryin' for so long
and still don't understand

W/Z her beautiful straight hair
In this world w/z on luck
She was a little bit too young
But She's dancin' better than anyone

I know this is somethin' new
Just guide me through
Every hour she fights the power
W/Z a dope hat playin' tricks

She plays game w/z on rule
Can't control... Happenin'almost everytime
Goin' out to parties
W/Z a guy man on her side

Feel so good inside and
There is no need to lie
The minute she blinked her eyes
bad feelings will die

She can't even look
W/Zout being watched
But it's OK! It's enough
to satisfy her life

[羅馬拼音]

Can't you see the lights
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

Can't you feel the vibe
Can't you see the lights
Can't you feel the vibe

We can step it up, keep it up, lift it up
We can pick it up, get it up, do it right
We can step it up, keep it up, lift it up
We can pick it up, get it up, do it right

Memories of yesterday
There's no place to hide
W/Z a high heel shoes
Wearin' trip hop clothes
She's comin' in a free style

Take your time don't move fast
Ya smile, Ya style, She's so fine
Tryin' for so long
and still don't understand

W/Z her beautiful straight hair
In this world w/z no luck
She was a little bit too young
But she's dancin' better than anyone

I know this is somethin' new
Just guide me through
Every hour she fights the power
W/Z a dope hat playin' tricks

She plays game w/z no rule
Can't control... happenin' almost everytime
Goin' out to parties
W/Z a gay man on her side

Feel so good inside and
There is no need to lie
The minute she blinked her eyes
bad feelings will die

She can't even look
W/Zout being watched
But it's OK! it's enough
to satisfy her life

FACES PLACES


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
One more time ゲームやらせて
今度は私に カード切らせて
あなたは甘やかしてはくれない いつも
ジョークでも 嫌いって言いたくはない

Best of my life 愛して
Best of my life 生きてる

Since 1970 lookin' for the FACE
Lookin' for the PLACE
Lookin' for the FACES
Lookin' for the PLACES

One more song 愛を聴かせて
踊り疲れた 夢を癒して
もう少し 誰かのせいにさせてね
頭の中を 一人にさせないで

きっとわからない
誰にもわからない

Since 1981 lookin' for the FACE
Lookin' for the PLACE
Lookin' for the FACES
Lookin' for the PLACES

Best of my life... Best of my life...

Lookin' for the FACE
Lookin' for the PLACES...

Best of my life... Best of my life...

Love l が 利用される
感覚がなくなるまで 支配したり
時間を無駄にはできない
星を抜けて どこに
BEST OF MY LOVE

いったいどこから この淋しさは
ルールを無視して
遊ぶのに夢中で
すれちがい
汚れた足跡 置き忘れてきた

One more drink 何か飲ませて
明日につながるように うまく酔わせて
どこかに泊まるのと 街をさまようのと
どっちが悪いなんて 誰が決めるの?
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~


愛してくれてる あなたが決めるの?

Since 1984 lookin' for the face
Lookin' for the PLACE
Lookin' for the FACES
Lookin' for the PLACES

One more day そばにいさせて
そうゆう場所は 数少ない
Take up my room いつからか誰かが
私を汚してふさいで
いつからか 誰かが 拾って救って

こうして歩いて
色んな顔して

Since 1994 lookin' for the FACE
Lookin' for the PLACE
Lookin' for the FACES
Lookin' for the PLACES

Best of my life... Best of my life...

今どきの性格 スタイル
心はからっぽ
電話の線はずして 体は自由を求めてる
時期だから
BEST OF MY LIFE

Things are chanhing and you are living
せめて涙がこぼれる前に
Let me tell you if you are not wrong
Everything... Everything is all right

Best of my life... Best of my life...

In 1997 lookin' for the FACE
Lookin' for the PLACE
Lookin' for the FACES
Lookin' for the PLACES...

I'm still lookin' for the FACES...
I'm still lookin' for the PLACES...

[中譯]
FACES PLACES

One more time 讓遊戲開始
這次就讓我來切牌
你一直都不願意寵寵我
就算開玩笑 也不願一說討厭

Best of my life 愛著
Best of my life 活著

Since 1970 Lookin'for the FACE
Lookin'for the PLACE
Lookin'for the FACES
Lookin'for the PLACE

One more song 讓我愛聽
為跳累的夢療傷
再多一點 是因為誰的緣故
心中默念 不要讓我一個人

一定不知道
誰都不知道

Since 1981 Lookin'for the FACE
Lookin'for the PLACE
Lookin'for the FACES
Lookin'for the PLACES

Best of my life ...  Best of my life

Lookin' for the FACE
Lookin' for the PLACES

Best of my life ... Best of my life

愛被利用了
被這感覺支配 直到它消失
沒有辦法蹉跎時間
穿越星星 飛往何處
BEST OF MY LOVE

擦身而過
泥寧的足跡 已遺忘在何處

One more drink 讓我再喝一杯
就讓我醉 一直到明天
找個地方安歇 還是流浪街頭
哪個比較糟糕 是由誰來決定

來愛我吧 你決定了嗎

Since 1984 Lookin'for the FACE
Lookin'for the PLACE
Lookin'for the FACES
Lookin'for the PLACES

One more day 讓我在你身邊
能夠這樣的地方 並不太多
Take up my room 從何時開始
誰弄髒了我 阻擋了我
從何時開始 誰撿起了我 拯救了我

這樣走下去
臉上有各種神情

Since 1994 Lookin'for the FACE
Lookin'for the PLACE
Lookin'for the FACES
Lookin'for the PLACES

Best of my life .. Best of my life...

現在的個性 與風格
心中空洞
拔掉電話線 身體追求自由
是這樣的時期
BEST OF MY LOVE

Things are changeing and you are living
再淚水好不容易枯乾之前
Let me tell you if you are not wrong
Everything .. Everything is all right

Best of my life ... Best of my life ..

in 1997 Lookin' for the FACE
Lookin' for the PLACE
Lookin' for the FACES
PLACES....

I'm still lookin' for the FACES ...
I'm still lookin' for the PLACES ...




[羅馬拼音]

FACES PLACES

One more time geemu yarasete
kondo wa watashi ni  kaado kirasete
anata wa amayakashite wa kurenai  itsumo
jooku demo  [ kirai ]tte iitaku wa nai
Best of my life ai shite
Best of my life ikiteru

Since 1970 lookin' for the FACE
Looking for the PLACE
Looking for the FACES
Looking for the PLACES

One more song ai wo kikasete
odori tsukareta  yume wo iyashite
mou sukoshi  dareka no sei ni sasete ne
atama no naka wo   hitori ni sasenaide

kitto wakaranai
dare ni mo wakaranai

Since 1981 lookin' for the FACE
Looking for the PLACE
Looking for the FACES
Looking for the PLACES

Best of my life... Best of my life...

Love I ga   riyou sareru
kankaku nakunaru made  shihai shitari
jikan wo muda ni wa dekinai
hoshi wo nukete  doko ni
BEST OF MY LOVE

ittai doko kara  kono samishisa wa
ruuru wo mushi shite
asobu ni muchuu de
surechigai
yogoreta ashiato  okiwasurete kita

One more drink nanika nomasete
ashita ni tsunagaru you ni  umaku yowasete
dokoka ni tomaru no to  machi wo samayou no to
dotti ga warui nante  dare ga kimeru no ?

ai shite kureteru  anata ga kimeru no ?

Since 1984 lookin' for the FACE
Looking for the PLACE
Looking for the FACES
Looking for the PLACES

One more day sobani isasete
sou iu basho wa   kazu sukunai
Take up my room itsu kara ka dareka ga
watashi wo yogoshite fusaide
itsukara ka  dareka ga  hirotte sukutte

koushite aruite
iron'na kao shite

Since 1994 lookin' for the FACE
Looking for the PLACE
Looking for the FACES
Looking for the PLACES

Best of my life... Best of my life...

imadoki no seikaku  sutairu
kokoro wa karappo
denwa no sen hazushite  karada wa jiyuu wo motometeru
jiki dakara
BEST OF MY LIFE

Things are changing and you are living
semete namida ga koboreru mae ni
Let me tell you if you are not wrong
Every thing... Every thing is all right

Best of my life... Best of my life...

In 1997 lookin' for the FACE
Looking for the PLACE
Looking for the FACES
Looking for the PLACES...

I'm still lookin' for the FACES...
I'm still lookin' for the PLACES...

Is this love


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
Is this love? Is this love? Is this love?
Is this love? Is this love? Is this love?

It's five o'clock in the afternoon
Somebody's playin'a sixties tune
すべてを忘れて 楽しく笑って
ふざけて食事して キスして愛しあって
別れて一人で 淋しくて不安で
電話の前で ベルまって

Drivin' all over the town
In a big car window's down
あんなに笑って こんなに泣いて
つよい愛感じて 孤独を感じて
鏡の中 自分を見つめ
乾いた涙の 残した跡で
震える唇 近づけて...
Nobody hurts me like you did
言葉と言葉の ぶつかりあい
わかりあえない 通じない

Is this love? Is this love? Is this love?
数えきれない笑顔と...
いきつく場所が 誰も知らない
続くほどつらい物語

今日の一日 昨日も...
きっと明日も べつに 不満はないけど
Now you could be so good
But you have to be so bad
That's what they always say
That's the price you have to pay
納得してない どっかで何かに
怯えて なにがなんだかわからずに
泣きつづけて 自分で自分に
Is this love 問尋ねて

きっと もっといくと思った
うまく事が 進むと思った
みんなつらいはずだけど
見えない素顔 どこで見せるの

キュンとなった あの頃は
誰も気にせず 裸になってた
今はすべて 肌を見せたって
世界は 驚かない
刺激に慣れすぎてから 随分たってる

やさしさだけじゃ 生きてゆけない
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

でも やさしい人が好きなの
夢を叶えることは 素敵で
でも何か 物足りなくなっていく

Is this love? Is this love? Is this love?
Is this love? Is this love? Is this love?

Is this love? Is this love? Is this love?
気がすむまで 愛しあっても
Is this love? Is this love? Is this love?
答えは 明日 また変わるから
Is this love? Is this love? Is this love?
あなたのことが 好きだから
Is this love? Is this love? Is this love?
あなたにも 好きでいて欲しい

[羅馬拼音]

Is this love? Is this love? Is this love?
Is this love? Is this love? Is this love?

It's five o' clock in the afternoon
Somebody's playin' a sixties tunes
subete wo wasurete  tanoshiku waratte
fuzakete shokuji shite  kissu shite ai shiatte
wakarete hitori de  samishikute fuan de
denwa no mae de  beru matte

Drivin' all over the town
In a big car window's down
an'na ni waratte  kon'na ni naite
tsuyoi ai kanjite  kodoku wo kanjite
kagami no naka  jibun wo mitsume
kawaita namida no  nokoshita ato de
furueru kuchibiru  chikazukete ...
Nobody hurts me like you did
kotoba to kotoba no   butsukariai
wakari aenai  tsuujinai

Is this love? Is this love? Is this love?
kazoekirenai egao to ...
ikitsuku basho ga   dare mo shiranai
tsuzuku hodo tsurai monogatari

kyou no ichinichi   kinou mo ...
kitto ashita mo  betsu ni  fuman wa nai kedo
Now you could be so good
But you have to be so bad
That's the way they always say
That's the price you have to pay
nattoku shitenai  dokka de nanika ni
obiete  nani ga nandaka wakarazu ni
nakitsuzukete  jibun de jibun ni
Is this love toitazunete

kitto motto iku to omotta
umaku koto ga  susumu to omotta
min'na tsurai hazu dakedo
mienai egao  doko de miseru no

[ kyun ]to natta  ano koro wa
dare mo ki ni sezu   hadaka ni natteta
ima wa subete  hada wo misetatte
sekai wa   odorakanai
shigeki ni naresugite kara  zuibun tatteru

yasashisa dake ja  ikite yukenai
demo   yasashii hito ga suki nano
yume wo kanaeru koto wa   suteki de
demo nanika  monotarinaku natteyuku

Is this love? Is this love? Is this love?
Is this love? Is this love? Is this love?

Is this love? Is this love? Is this love?
ki ga sumu made   ai shitemo
Is this love? Is this love? Is this love?
kotae wa   ashita   mata kawaru kara
Is this love? Is this love? Is this love?
anata no koto ga  suki dakara
Is this love? Is this love? Is this love?
anata ni mo  suki de ite hoshii

So far away from home(Beatiful Journey)


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:MARC  
行き先もわからず すべて昨日決まったの
ひとりでゲート 見つけてきっと
ふたりで空高く 白い線をひきながら
誰よりも速く 飛んで行くの
すべてが小さく どんどん遠くに
振り向かず 忘れるの

傷ついた羽を 癒すために
Just Start on a Journey
震えるハート トランクにつめて
On a Beautiful Journey
I'm screaming 戻れない
I'm not crying ただこれから
Far away So far away
Away away away from home

七つの刺青 眩しいネオン
反対側の Yesterday
数え切れない 出会い
流しすぎた涙 冷たい風
I'm leaving 戻らない
I'm not dreaming 今から
So far away So far away
Away away away from home

Away from home
雲の上ゆっくり
景色が静かに
下がって行く
Like a wanderer
疲れた太陽
透きとおるフルムーン
知らず知らず
闇に包まれ
時間を飛び超える

傷ついた羽を 癒すために
Just Start on a Journey
震えるハート トランクにつめて
On a Beautiful Journey
I'm screaming 戻れない
I'm not crying ただこれから
Far away So far away
Away away away from home

七つの刺青 眩しいネオン
反対側の Yesterday
数え切れない 出会い
流しすぎた涙 冷たい風
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

I'm leaving 戻らない
I'm not dreaming 今から
So far away So far away
Away away away from home

もう何年ぐらい たったのだろう
How long このまま続くんだろう
いったいどこまで 何のために
走り続けてたけど そろそろ歩いて
From the beginin'
あなたを探して 世界中さまよって
居場所を 突き止めに
ずうーっと ずうーっと
眠らずに 追いかけてる
いろんな顔が 交差する

Every day こんな感じで
Every day 涙こぼして
Every day 音楽聴いて
Every day 過ぎて行く

Saturday I'm dreaming about myself
Sunday Runnin' over mountains
Monday Flyin' over cities like a plane
Everyday is the same day

傷ついた羽を 癒すために
Just Start on a Journey
震えるハート トランクにつめて
On a Beautiful Journey
I'm screaming 戻れない
I'm not crying ただこれから
Far away So far away
Away away away from home

七つの刺青 眩しいネオン
反対側の Yesterday
数え切れない 出会い
流しすぎた涙 冷たい風
I'm leaving 戻らない
I'm not dreaming 今から
So far away So far away
Away away away from home

誰もいないはず
そんな気持ち すべてが不思議
こんな時 どんな顔で
どこの言葉で 話してるの
何故か通じない
こんなに 愛してるのに
いろんな 表情
笑ったり 怒ったり
もう一度初めに 戻ってみたり
むかつく 状況
なのに 何故か不思議に
すべてが うまくいってる

Every day こんな感じで
Every day 涙こぼして
Every day 音楽聴いて
Every day 過ぎて行く

Saturday I'm dreamin' about myself
Sunday Runnin' over mountains
Monday Flyin' over cities like a plane
Everyday is the same day

So far away So far away So far away from home...

[中譯]

不知去向全都在昨天決定好了 獨自一人在門口一定發現了 兩人在高高的天際 畫著白色
的線 比誰都更快地飛行著 所有的東西都越來越小 越來越遠 不再回顧過往 全部忘記
為了治癒受了傷的羽翼 jUST START on a Journey 將受驚嚇的心靈 裝在行李箱中
On a Beautiful Jaurney I'm screaming回不去了 I'm not crying只是從現在開始
Far away so afr away Away away away from home 七個刺青 眩目的霓虹
反對著的Yesterday 數不清的相會 太多的眼淚 冷冷的風 I'm leaving回不去了
i'm not dreaming從現在開始 So far away so far away Away away away from home
Away from home 在白雲之上慢慢地 景色靜靜的 降下來 Like a wanderer
疲倦的太陽 清澄的滿月 不知不覺之中 包圍了黑暗 超越了時空
為了治癒受傷了的羽翼 Just Start on a Journey 將受驚嚇的心靈
裝在行李箱中 on aBeautiful Journey I'm screamng回不去了 I'm not crying
只是從現在開始 Far away so far away Away away away from home
七個刺青 眩目的霓虹 反對者的Yesterday 數不清的相會 太多的眼淚 冷冷的風
I'm leaving回不去了 I'm not dreaming從現在開始 so far away so far away
Away away away from home 已經過了多少年呢 How long就這樣持續下去嗎?
到底到了那裡 為了什麼原因 但是還是繼續地走著 安靜地走著From the beginin
尋找著你 迷失在這世界中 停頓在此 一直一直 不眠不休地 追逐著 種種的臉孔 交錯著
Every day這樣地感覺著 Every day流下淚來 Every day聽著音樂 Every day流逝著



[羅馬拼音]
So far away from home

yukisaki mo wakarazu  subete kinou kimatta no
hitori de geeto   mitsukete kitto
futari de sora takaku  shiroi sen wo hikinagara
dare yori mo hayaku  tonde yuku no
subete ga chiisaku  don don tooku ni
furimukazu  wasureru no

kizu tsuita hane wo  iyasu tame ni
Just Start on a Journey
furueru haato   toranku ni tsumete
On a Beautiful Journey
I'm screaming  modorenai
I'm not crying  tada kore kara
Far away So far away
Away away away from home

nanatsu no irezumi  mabushii neon
hantai gawa no   Yesterday
kazoe kirenai  deai
nagashi sugita namida  tsumetai kaze
I'm leaving  modoranai
I'm not dreaming  ima kara
So far away So far away
Away away away from home

Away from home
kumo no ue yukkuri
keshiki ga shizuka ni
sagatte yuku
Like a wanderer
tsukareta taiyou
suki tooru furu muun
shirazu shirazu
yami ni tsutsumare
jikan wo tobikoeru

kizu tsuita hane wo  iyasu tame ni
Just Start on a Journey
I'm screaming  modorenai
I'm not crying  tada kore kara
Far away So far away
Away away away from home

nanatsu no irezumi  mabushii neon
hantai gawa no   Yesterday
kazoe kirenai  deai
nagashi sugita namida  tsumetai kaze
I'm leaving  modoranai
I'm not dreaming  ima kara
So far away So far away
Away away away from home

a temporary girl


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
Deep inside うるさくて
Hurt my soul 開くたび だから
その手誰だか わからず
離さず 眠らず Just a temporary girl

淋しさのあまり 見えない光り
傷だらけの二人 夢が土曜日
時間をかけて 今日は休んで
明日また 考えようよ

最低だった季節は そろそろ終って
この頃散歩とか 楽しくなってる
昔行ったパスタのお店も行ったよ
書きかけの油絵も 色足してる

どうして人は争いや憎しみだったり
理解ってもらいたかったり プライドもったり
ライオンは今日 明日生きる為戦う
私は自分が愛した人を忘れよう

You make a toy of you
He makes a fool of you
She makes a mess of you いつも
I make a peace with you
頑張ってた だけどもう戻れない
とりあえずの とりあえずの
ロマンスじゃなかった
だって友達より信じれてた

どうしてこの頃 やさしい曲が好きなの
あたたかい ゆっくりな音が聴きたい
視力がまた悪くなるかもしれない
野球のナイトゲーム ずうーっと見ている

勝てるときも 負けるときも
手抜きな訳じゃない
すべてのバランスが 微妙に動いて
愛することの方が まだゲーム読めるかも
今朝もまたTVやニュースが ほら先読み

You make a toy of you
He makes a fool of you
She makes a mess of you いつも
I make a peace with you
頑張ってた だけどもう戻れない
とりあえずの とりあえずの
ロマンスじゃなかった
だって友達より信じれてた

~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

But when the night is over
いつまでも続かない Not Forever
Just a temporary Just a temporary
Just a temporary girl
Just a temporary Just a temporary
Just a temporary girl

いったい何を 求めて
別にいいじゃん 自由で好きなように
必要な時 鳴らして
ONE CALL 予約済み
TWO CALL でかけてね
子守歌が飛んでゆく

You make a toy of you
He makes a fool of you
She makes a mess of you いつも
I make a peace with you
頑張ってた だけどもう戻れない
とりあえずの とりあえずの
ロマンスじゃなかった
だって友達より信じれてた...

[羅馬拼音]

Deep inside urusakute
hurt my soul kikutabi dakara
sonote daredaka wakarazu
hanasazu nemurazu Just a temporary girl

samishisano amari mienai hikari
kizudarakeno futari yumega doyoubi
jikanwo kakete kyouwa yasunde
ashita mata kangaeyouyo

saiteidatta kisetsumo soro soro owatte
kono koro sampodoka tanoshiku natteru
mukashi pastano misemo ittayo
kakikakeno aburaemo iro tashiteru

doushite hitowa arasoiya nikushimidattari
wakatte moraitakattari pridewo mottari
lionwa ashita ikirutameni tatakau
watashiwa jibunga aishita hitowo wasureyou

You make a toy of you
He makes a fool of you
She makes a mess with you itsumo
I make a peace with youganbatteta dakedo mou modorenai
toriaezuno toriaezuno
romance janakattadatte tomodachiyori shindiretetta

doushite kono koro yasashi kyokuga sukinano
atatakai yukkurina otoga kikitai
shiryokuga mata waruku naru kamo shirenai
yakyuno night game zu-to miteiru

katerutokimo makerutokimo
tenuki na wakejanai
subeteno balancega ?jyunmyouni? ugoite
aisuru kotono houga mada game yomerukamo
kesamo mata TV ya Newsga horasakiyomi

You make a toy of you
He makes a fool of you
She makes a mess with you itsumo
I make a peace with youganbatteta dakedo mou modorenai
toriaezuno toriaezuno
romance janakatta
datte tomodachiyori shindiretetta

But when the night is over
itsunademo kikanai Not for ever
Just a temporary Just a temporary
Just a temporary girl
Just a temporary Just a temporary
Just a temporary girl

ittai naniwo motomete
betsuni iijan jiyude sukina youni
hitsuyou na toki narashite
ONE CALL yoyakuzumi
TWOCALL dekaketene
komamoriutaga tondeyuku

You make a toy of you
He makes a fool of you
She makes a mess with you itsumo
I make a peace with you
ganbatteta dakedo mou modorenai
toriaezuno toriaezuno
romance janakatta
datte tomodachiyori shinditetta...


[中譯]

A TEMPORARY GIRL

Deep inside 暄囂著 Hurt my soul
每次都這樣 是誰 不知道 離不開 睡不著
Just a temporary girl 太孤獨了 看不到光明
渾身是傷的你和我 夢想著星期六
今天多花點時間休息吧 一切都留到明天再說吧
最悲慘的季節 眼看就要結束
最近連散步也變的輕鬆起來了
丟了從前去過的義大利麵店
從前才畫好草圖的油畫最近 連顏色也上好了
為什麼人與人之間會有紛爭和怨恨
希望別人能瞭解我 也要保持自尊
獅子今天也為了明天的生存而戰 我只想忘記心愛的人
You make a toy of you He makes a toy of you She makes a toy of you
I make a peace with you 努力過了 卻無法挽回
反正 反正 也不是什麼轟轟烈烈的愛情
我寧願相信那只是普通的有情
為什麼最近 陶萲w聽溫馨的歌曲
想聽聽溫暖而緩慢的調子 勢力大概惡化了
因為總是看著夜間棒球賽的轉播 有時後贏 有時候輸
沒有什麼理由
所有的平衡都產生了微妙的變化 你比較關心的是比賽結果吧
今天早上看你又急著在報紙和新聞上找結果
You make a toy of you
He makes a toy of you
She makes a toy of you
I make a peace with you 努力過了 卻無法 挽回
反正反正 也不是什麼轟轟烈烈的愛情
我寧願相信那只是普通的有情But when the night is over
沒有所謂的永遠Not Forever
Just a temporary girl Just a temporary Just a temporary
Just a temporary girl Just a temporary girl Just temporary girl
到底在追求些什麼 沒有什麼
只是喜歡自由 必要的時後就打通電話吧
One cal 完成預約 two call準備出發
傳來搖籃曲的聲音 You make a toy of you
He makes a toy of you She makes a toy of you I make a peace with you
努力過了 卻無法挽回
反正反正 也不是什麼轟轟烈烈的愛情
我寧願相信那只是普通的有情

Because I LOVE the NIGHT


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
20th Century あとちょっとで
日が暮れる 100年間の 長かった
そのちょっとだけ 最後の 4年で

kissしたり 抱きあったり どこか飛んでいったり
転がって じゃれあって make a show of me
健康で いたいから やれることできること
やっておきたいね 今でしょ

Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT

Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
やっていいでしょ?

From When いったい
人を憎むために
愛するようになったんだい

It's a great progress
It's a great experience
It's a great success
It's a great revolution

裏側にまわって 悲劇を追ったら
語りきれない so long tales
だからといって 今私たち
どうやって生きればいいの?

惚れあって 苦しんで
夜が明けて 落ち着いて
またちょっと 嬉しくて
ほんとにごめんね
服だって 恋だって
何とかなってる
でもこうやって生きてて
みんな許してくれるの?

Wow yah yah yah... wow yah yah yah...
Wow yah yah yah... wow wow...

Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Yah yah yah...
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~


瞬きする時間もなくて
何もかもがはやすぎて
何が本当で何が嘘で
気持ち良くてどうしようもなくて
街が昼も夜も眠らずに
ただ僕たちを盛り上げてくれる

kissしたり 抱きあったり どこか飛んでいったり
転がって じゃれあって make a trial of you
健康で いたいから やれることできること
やっておきたいね 今でしょ

Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Wow wow wow...

[羅馬拼音]

20th Century ato chottode
higa kureru 100(hyaku) nenkanno nagakatta
sono chottodake saigono 4(yo) nende

kiss shitari dakiattari dokoka tonde ittari
korogatte jareatte make a show of me
kenkoude itaikara yareru koto dekiru koto
yatte okitaine ima deshou

Becouse I LOVE the NIGHT x4

Becouse I LOVE the NIGHT x3
yatte iideshou?

From when ittai
hitowo nayamutameni
aisuru youni nattandai

It's a great progress
It's a great experience
It's a great success
It's a great revolution

uragawani mawatte higekiwo ottara
katari kirenai so long tales
dakara to itte ima watashitachi
douyatte ikireba iino?

horeatte kurushinde
yoga akette ochitsuitte
mata chotto ureshikutte
hontouni gomenne
fukudatte koidatte
nantoka natteru
demo kouyatte ikitete
minna yurushite kureruno?

Becouse I LOVE the NIGHT   Wow yah yah yah
Becouse I LOVE the NIGHT X3
Yah yah yah..

matataki suru jikanmo nakute
nanimo kamoga hayasugite
naniga hontoude naniga usode
kimochiyokute doushiyoumo nakute
machiga hirumo yorumo nemurazu
tada bokutachiwo moriagete kureru

kiss shitari dakiattari dokoka tonde ittari
korogatte jareatte make a trial of you
kenkoude itaikara yareru koto dekiru koto
yatte okitaine ima deshou

Becouse I LOVE the NIGHT X3
Wow wow wow...



[中譯]

20世紀只剩沒多久了
夕陽西下 像100年那麼久
只剩一點時間 最後的4年

親吻著 擁抱著 飛來飛去
轉動著 逗弄著 make a show of me
健康有精神 能做的事就做
挺想做的 就是現在吧

Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
來做好嗎?

From When 到底
為了憎恨人
要變得像愛人那樣子嗎?

It's a great progress
It's a great experience
It's a great success
It's a great success
It's a great revolution
在裡面盤旋 追逐悲劇
說也說不完 so long tales
所以今天我們
到底要怎麼活下去才好呢

迷戀著 痛苦著
天亮了 心情安定下來
再一下下 開心一點
真的很對不起哦
衣服 戀情
變成什麼都好
但是這樣的生活方式
能夠得到大家的允許嗎

Wow yah yah …wow yah yah yah…
Wow yah yah …wow wow…

Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Yah Yah Yah

連一瞬間的時間都沒有
不管什麼樣總覺得太快了
什麼是真實的 什麼是虛假的
心情快活 什麼事也不做
街道不分晝夜 不眠不休
為了我們而熱鬧繽紛
親吻著 擁抱著 飛來飛去
轉動著 逗弄著 make a trial of you
健康有精神 能做的事就做吧
我想做的 就是現在吧

Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Because I LOVE the NIGHT
Yah Yah Yah

Anytime smokin' cigarette


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
キーホルダーを最近 つけ替えたからね
白い子猫が くたびれてきたから
車のエンジン かけるとき必ず
いつも思い出す あなたの言葉

なんで鍵だけ もってちゃ駄目なのねぇ
余計なものは つけたくないからね
ある日すべてを なくして初めてわかった
言われた通りに すればよかった

メンソールはIN MY BAG奥に隠れてる
法律で許して くれてるものだし
100円玉2個と ほんのちょっとで
1時間ぐらいは It could be allright

暑いのは 誰のせい
邪魔なとき1人になるしかないから
口に出さずに 消えてゆく
そしてSmokln' the cigarette koolになって

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
落ちてる石でいいよ

I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't know RULES
私だけのRULEじゃ 通らない

20 yeards old 過ぎたってゆうのに
ガキのように 操られて
大事なものが 壊れてゆく
他に何もできない
何も聞こえない
言いたいことは わかってるよ

いろいろ溺れる 子たちを横目で
見てきたよ会ってた しゃべってたつるんでた
みんなもそれぞれRULE持っていた
下らない男を 取り合いしないよに

馬鹿げてる 話には乗らない
車にも乗らない もし乗ったら馬鹿を見て
You have to smoke (CIGARETTE)
You have to smoke (ANYWAY)
You have to smoke CIGARETTE
Wow wow wow...

~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

I don't want GOAL
I don't want SOUL
I don't want ROLL
落ちてる石でいいよ

I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't know RULES
私だけのRULEじゃ 生きれない

煙草の煙に乗って
もうちょっと休ませて
イライラしてるんだね なんて

不思議のない世界
別に怖くない
淋しくもなければ 怖くもない

暑いのは 誰のせい
邪魔なとき1人になるしかないから
口に出さずに 消えてゆく
そしてSmokln' the cigarette koolになって

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
落ちてる石でいいよ

I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't RULES
私だけのRUALじゃ 生きれない

恐る恐る 窓の外見て
なおさら
今日も表に出たくなくて
ただひたすら

ずうーっと走り続けてるうちに
疲れがたまってあっという間に
病院送りになる前に
cigarette でも吸おうかな...

20 years old 過ぎたってゆうのに
ガキのように操られて
言いたいことはわかってる
でも聞きたくない
理由なんてどうでもいい

La la la... La la la ... La la la...
Wow wow yeah... Wow wow yeah...

[中譯]

因為最近才換了鑰匙圈
本來那個小白貓的已用舊了
每次發動車子的時候都會
想起你說過的話

為什麼不能身上只帶鑰匙就好了
我不想帶著一堆沒用的東西
有一天我什麼都失去了才瞭解
要是照著吩咐去做就好了
薄荷條藏在我提袋的深處
這可是法律容許的東西
一百圓銅板就有兩個真的很便宜
讓你一個小時都覺得 It could be allright

這麼熱是因為誰的關係
很煩的時候 只好一個人獨處
什麼都不要說 就讓我消失
然後 Smoking the cigarette感覺 kool

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
掉落的石頭也不錯
I don't want be a DOLL
I don't need no RALL
I don't know RULES
靠我自己的RULE可行不通

20 years old 雖然早已過去
像小孩一樣的被耍
珍愛的東西都壞了
其他什麼都不能做
什麼都聽不到
想說的事都已知道
對各種慣壞了的孩子冷眼相看
他們來去相見 談笑並行
大家都有著各自的rule
例如對沒用的男人絕不理睬
白癡話我不搭理
車我也不搭 搭了就會被當白癡
You have to smoke (CIGARETTE)
You have to smoke (ANYWAY)
You have to smoke CIGARETTE
Wow wow wow~~

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
掉落的石頭也不錯
I don't want be a DOLL
I don't need no RALL
I don't know RULES
靠我自己的RULE可行不通
靠我自己的RULE無法存活
乘著香煙的煙霧
讓我小歇一番
卻仍焦躁不安 為什麼

毫無驚奇的世界
一點也不可怕
只要沒有寂寞 就不可怕

這麼熱是因為誰的關係
很煩的時候 只好一個人獨處
什麼都不要說 就讓我消失
然後 Smoking the cigarette感覺 kool

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
掉落的石頭也不錯
I don't want be a DOLL
I don't need no RALL
I don't know RULES
靠我自己的RULE可行不通
靠我自己的RULE無法存活

小心翼翼 看著窗外
今天更不想外出
我就是這麼想

一直往前奔跑的話
疲勞累積到突然之間
要送醫院之前
好想抽根Cigarette啊
20 years old 雖然早已過去
像小孩一樣的被耍
想說的事都已知道
可是我不想聽
什麼理由什麼東東都不想聽
La la la ~~ La la la ~~ La la la ~~
Wow wo





[羅馬拼音]

Anytime smokin' cigarette

keyholderwo saikin   tsuke kaetakarane
shiroi konekoga    kutabirete kitakara
kurumano engine  kakeru toki kanarazu
itsumo omoidasu  anatano kotoba

nande kagi dake  mottecha damenanone
yokeina monowa  tsuketakunai karane
aru hi subetewo  nakushite hajimete wakatta
iwareta toorini  sureba yokatta

mensooruwa IN MY BAG  okuni kakureteru
houritsude yurushite    kureteru mono dashi
hyaku en dama nikoto   honno chottode
ichijikan kuraiwa   it could be all right

atsuinowa    dareno sei
jamana toki  hitorini narushika naikara
kuchini dasazuni  kieteyuku
soshite  Smokin' the cigarette  koolni natte

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
ochiteru ishide iiyo

I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't know RULES
watashi dakeno RULE ja  tooranai

20 years old sugitatte iunoni
gakino youni atsurarete
daijina monoga kowareteyuku
hokani nanimo dekinai
nanimo kikoenai
iitai koto wakatteruyo

iroiro oboreru kotachino yokomede
mitekitayo atteta shabetteta tsurundeta
minnamo sorezore rule motteita
kudaranai otokowa toriai shinaiyouni

bakageteru hanashinimo noranai
kurumanimo noranai moshi nottara bakawo mite
You have to smoke(cigarrete)
You have to smoke(anyway)
You have to smoke cigarrete
wow wow wow...

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
ochiteru ishide iiyo

I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't know RULES
watashi dakeno RULE ja ikirenai

ensouno kemurini notte
mou chotto yasumasetene
iraira shiterundane nante

fushigino nai sekai
betsuni kowakunai
samishikumo nakereba kowakumonai

atsuinowa    dareno sei
jamana toki  hitorini narushika naikara
kuchini dasazuni  kieteyuku
soshite  Smokin' the cigarette  koolni natte

I don't know GOAL
I don't know SOUL
I don't know ROLL
ochiteru ishide iiyo

I don't want be a DOLL
I don't need no RAIL
I don't know RULES
watashi dakeno RULE ja ikirenai

osoru osoru madono sotowomite
naosara
kyoumo omoteni detakunakute
tada hitasura

zu-to hashiri tsuzuketeiru uchini
tsukarega tamatte atto iumani
byouin okurini narumaeni
cigarettedemo suoukana...

20 years old sugitatte iunoni
gakino youni atsurarete
iitai kotowa wakattru
demo kikitakunai
riyunante doudemoii

La la la... La la la... La la la...
Wow wow yeah... Wow wow yeah...

a picture on my mind


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
Say “cheese”
微笑みかけてる 私のポートレート
ピースマークつくった指は 白くて折れそう

カメラが進化し続けて 時には嘘のように
気がひけるくらい可愛い 誰に見せよう

夜を彷徨って 街を切り取って
道をかぎつけて 鎖を解きたくって
止まった絵の中 自分の平和装って

小さなBOX 2人... 4人...
時には5人くらいで
その夜の記念の 平和を写して持ち帰ってる

NAKED EYES 本当はこわくて 本当は嘘つき
本当は私のこの眼のシャッター
NAKED EYES 本当は1人で 本当はいられない
本当は私のこの眼のシャッター
take a picture on my mind...

小さな写真 色あせてゆく
大切でもなくなった 想い出
いまでは笑い話 淋しいね
いま何時?...

白い冷蔵庫 白いトースター 写真を貼ってる
気に入った笑顔は 集めてBOOKに貼り付けてある

地下鉄のポスターに写ってるMODEL 10本も100本も
フィルム使って1枚選んで ちょっとずるいね

いいことあるなら 少しは頑張る
裸の気持ちをみせるよ
写真の中には未来はないから 今夜も

つぶせる時間は 誰かと埋めてく
何かに会えるまで 誰かに逢えるまで
期待に少しくらい 応えてくれるの? HAPPENING

NAKED EYES 本当は優しい 本当はあやしい
本当は微笑んでるポートレート
NAKED EYES 本当は悲しい 本当は淋しい
本当は私のこの眼のシャッター
take a picture on my mind...

REGRET BUT NOW IT'S TOO LATE
遊び場が奪われていく
止まった世界 凍りついた涙の上
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

自分を繰り返して 喜んでる

夜を彷徨って 街を切り取って
道をかぎつけて 鎖を解きたくって
止まった絵の中 自分の平和装って

小さなBOX 2人... 4人...
時には5人くらいで
その夜の記念の 平和を写して持ち帰ってる

NAKED EYES 本当はこわくて 本当は嘘つき
写真の中には未来はないから 今夜も
NAKED EYES 本当は1人で 本当はいられない
本当は私のこの眼のシャッター
take a picture on my mind...

NAKED EYES...

take a picture on my mind...

[羅馬拼音]

Say cheese,
hohoemi kaketeru watashino portrait,
Peace Mark tsukutta yubiwa,
shirokute oresou

Kameraga shinka shitsuzukete,
tokiniwa usono youni,
kiga hikerukurai kawaii,
dareni miseyou.

Yoruwo samayotte,
matiwo kiritotte,
mitiwo kaketsukete,
kusariwo toritakutte,
tomatta eno nakade dibunno heiwawo yosoote

Tiisana BOX,
futari, yonin,
tokiniwa gonin kuraide
sonoyoruno kinenno heiwawo utsushitte motikaetteru,

Naked eyes,
hontouwa kowakute,
hontouwa usotsuki,
hontouwa watashino konomeno Shutter

Naked Eyes,
hontouwa hitoride,
hontouwa irarenai,
hontouwa watashino konomeno Shutter
take a picture on my mind
take a picture on my mind

chiisana shashin
iroaseteyuku
(take a picture on my mind)x2
taisetsudemo nakunatta omoide
imadewa waraibanashi samishiine
ima nanji?

shiroi reizouko,
shiroi toster
shashinwo hatteru
kini itta egaowo atsumete book ni haritsuketearu
chikatetsuno posterni utsutteru?model juppon mo hyapponmo
filmwo tsukatte ichimai erande chotto zuruine

iikoto arunara
sukoshiwa gambaru
hadakano kimochiwo miseruyo
shashinno nakaniwa miraiwa naikara konyamo
tsubuseru jikanwa darekato umeteku
darekani aerumade nanikani aerumade
kitaini sukoshigurai kotaete kureruno happening

Naked eyes,
hontouwa yasashii,
hontouwa ayashii,
hontouwa hohoenderu portrait

Naked eyes,
hontouwa kanashii,
hontouwa samishii,
hontouwa kono meno shutter

take a picture on my mind (x2)


regret now it's too late
asobibaga ubawareteyuku
take a picture on my mind (x2)
tomatta sekai
kooritsuita namida no ue de jibunwo kurikaeshite yorokonderu

Yoruwo samayotte,
matiwo kiritotte,
mitiwo kaketsukete,
kusariwo toritakutte,
tomatta eno nakade dibunno heiwawo yosoote

Tiisana BOX,
futari, yonin,
tokiniwa gonin kuraide
sonoyoruno kinenno heiwawo utsushitte motikaetteru,

Naked eyes,
hontouwa kowakute,
hontouwa usotsuki,
shashinno nakaniwa miraiwa naikara konyamo

Naked Eyes,
hontouwa hitoride,
hontouwa irarenai,
hontouwa watashino konomeno Shutter
take a picture on my mind (x6)

take it nice

take a picture on my mind (x2)



[中譯]
a picture on my mind

Say 'cheese'
照片裡的我面帶著微笑
比著'V'字手勢的指頭白的像要折斷了似的

照相機進步之快 令人難以置信
可愛的樣子令人心動 真想讓人看看

在夜晚徬徨 穿越過大街
在街上刺探著 想解開枷鎖
在靜止的畫面中 假裝自己熱愛和平

在狹窄的包廂裡 兩個人... 四個人...
有時候擠進五個人
帶著紀念那一夜和平的照片回家

NAKED EYES其實很害怕 其實在說謊
其實我的眼睛是快門
NAKED EYES其實很孤單 其實沒必要
其實我的眼睛是快門
take a picture on my mind...

小小的照片 有一點褪色
回憶 也變的無足輕重了
現在想起來像是笑話 真孤單
現在幾點

把照片貼在白色的冰箱和白色的烤箱上
把滿意的笑容蒐集在相簿裡

地鐵車站海報裡的模特兒
是從10捲100 捲的相片裡選出來的 真狡猾

加油呦 或許會有好事發生
想讓你瞭解真實的感受
今天的照片裡看不到未來
到底是和誰 一起打發時間的
在碰到什麼之前 在和誰相遇之前
誰能回應我的期待... HAPPENING

NAKED EYES其實很溫柔 其實很奇怪
其實是微笑時的照片
NAKED EYES其實很悲傷 其實很孤單
其實我的眼睛是快門
take a picture on my mind...

REGRET BUT NOW IT'S TOO LATE
連立足之地都被奪走了
世界靜止在凍結的淚珠上
只有自己仍然不斷地高興著

在夜晚徬徨 穿越過大街
在街上刺探著 想解開枷鎖
在靜止的畫面中 假裝自己熱愛和平

在狹窄的包廂裡 兩個人... 四個人...
有時候擠進五個人
帶著紀念那一夜和平的照片回家

NAKED EYES其實很害怕 其實在說謊
其實我的眼睛是快門
NAKED EYES其實很孤單 其實沒必要
其實我的眼睛是快門
take a picture on my mind...

FACE


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
太陽が飲まれてく
夜がときどき 強がり
晴れた日は 月灯かり
自分の逃げ道を知ってる

反省は毎日で
悔やまれることが多すぎて
青春が消えてゆく
でも情熱はいつまでつづくの

少しくらいはきっと役にはたってる
でもときどき 自分の生きがいが消えてく
泣いてたり 吠えてたり かみついたりして
そんなんばかりが 女じゃない

鏡に映った あなたと2人
情けないようで たくましくもある
顔と顔寄せ合い なぐさめあったらそれぞれ
玄関のドアを 1人で開けよう

There's no place
希望の中愛を求めていた
Face to Face
あなたを探しに公園まで散歩して
Feel the space
眩しすぎる月の灯かりの下で
Need your caress
恥ずかしくて照れくさくて
繰り返し何度も同じ道歩いていたね
時間も言葉も無駄にして
通り過ぎていたね
Just your hand
先に君に気付いて欲しかった
Take a Deep Breath
深い愛はどこにむかって

どーもこーもない事情で 疑う余地もない私たちの
平凡でとがった ところもない
こんな毎日じゃ はじけようもないじゃない

経験が邪魔をする
ほらあの人の横顔 抱きしめて

バス停で おしゃべりしている学生
明日の事は考えて もちろんいるけど
切実さは 比べようもない程明るい
あの人の胸には すぐ飛び込めない

鏡に映った あなたと2人
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

情けないようで たくましくもある
顔と顔寄せ合い なぐさめあったらそれぞれ
玄関のドアを 1人で開けよう

In My Heart
びくびくしながら瞳閉じるなんて
In your Soul
朝の光が 差し込むまで
In Their Eyes
永遠に今のままで
I SEE THE SKY
太陽にのまれてみたい

峠は越えたって終わらない道は死ぬまで続くよ
胸が苦しくて困るよね
ときめきあの人で 決めたい 決めたい

バス停で おしゃべりしている学生
明日の事は考えて もちろんいるけど
切実さは 比べようもない程明るい
あの人の胸には すぐ飛び込めない

鏡に映った あなたと2人
情けないようで たくましくもある
顔と顔寄せ合い なぐさめあったらそれぞれ
玄関のドアを 1人で開けよう

[中譯]

太陽漸漸地沉沒
夜晚總是在逞強
一片無雲的日子裡 月光照映著
知道了自己要逃脫的道路

每天都在反省
要後悔的事太多了
青春正漸漸逝去著
不過這熱情不管到何時都還會繼續持續著

就算是一點點地(去做) 也一定還會有用的
有時在哭 有時在叫 有時還會去爭辯
我才不是只會那些的女人呢

鏡中照映著 你和我兩人
像是可悲的 也有點堅強
臉和臉相對 相互來慰藉
然後各自單獨一人 打開大門

Marc's Rap There is no place
在希望中追求著愛
Face to Face
為了尋找你而散步到公園
Feel the space
在那炫目地令人張不開眼的月光下
Need your caress
有點害羞 又有點不好意思
不斷重複 走著一樣的道路
時間和話語都徒勞地
消逝而過了啊
Just your hand
想先讓你察覺到
Take a deep breath
深情要歸向何處呢

虛幻無蹤的事 我們沒有可置疑的餘地
也沒有因平淡而生氣的地方
這樣的每一天 不會也想跳開嗎
經驗困擾著我
突然那人的臉龐 緊貼著我

在公車站 吵鬧著的學生
雖然也會思考著明天
但對眼前的事 卻無比地樂觀
不會馬上投入 別人的懷抱裡

鏡中照映著 你和我兩人
像是可悲的 也有點堅強
臉和臉相對 相互來慰藉
然後各自單獨一人 打開大門

Marc's Rap In my heart
一面提心吊膽地 閉上我的雙眼
In your soul
直到晨光映入
In your eyes
永遠和此時一樣
I see the sky
好像被太陽給吞沒

越過了山巔也還沒結束
這道路一直延續到死為止
內心痛苦真是難過
為了那個人而心跳不已
決定了 決定了

在公車站 吵鬧著的學生
雖然也會思考著明天
但對眼前的事 卻無比地樂觀
不會馬上投入 別人的懷抱裡

鏡中照映著 你和我兩人
像是可悲的 也有點堅強
臉和臉相對 相互來慰藉
然後各自單獨一人 打開大門



[羅馬拼音]
FACE

Taiyou ga nomareteku
Yoru ga tokidoki tsuyogari
Hareta hi wa tsuki akari
Jibunno nigemichiwo shitteru

Hanseiwa mainichi de
Kuyamarerukoto ga kieteku
Naitetari hoetetari kamitsuitarishite
Sonna bakariga onna janai

#
Kagamini utsutta anatato futari
Nasakenaiyode takumashikumo aru
Kao to kao yoseai nagusame attara sorezore
Genkanno doa wo hitoride akeyou

There's no place
Kibou no naka ai wo motomete ita
Face to Face
Anata wo sagashini koen made sanpo shite
Feel the space
Mabushisugiru tsuki no akari no shita de
Need your caress
Hazukashikute terekusakute
Kurikaeshi Nandomo onaji michi aruitetane

Tokimo kotobamo mudani shite
Toori sugitetane
Just your hand
Sakini kimini kitzuite hoshikatta
Take a Deep Breath
Fukai ai wa dokoni mukatte

Do-moko-monai jijoude utagau yochimo nai watashitachi no
Heibonde togatta tokoromo nai
Konna mainichi ja hajikeyou mo nai janai

Keiken ga jamawo suru
Hora ano hito no yokogao dakishimete

Basutei de oshaberi shiteru gakusei
Ahita no koto wa kangaete mochiron irukedo
Setsujitsusawa kurabeyou mo nai hodo akarui
Ano hito no mune niwa sugu tobikomenai

# repeat

In My Heart
Bikubikushinagara hitomi tojirunante
In you Soul
Asa no hikari ga sashikomumade
In Their Eyes
Eien ni ima no mamade
I see the sky
Taiyou ni nomaretemitai

Touge wa koetatte owaranai
Michi wa shinu made tsutzukuyo
Mune ga kurushikute komaruyone
Tokimeki ano hito de kimetai kimetai

repeat
# repeat

Can't Stop Fallin' in Love


作曲:TETSUYA KOMURO  作詞:TETSUYA KOMURO & MARC  
Can't stop fallin' in love
Can't help fallin' in love
Make me feel so mad
Make me feel so sad

Can't stop fallin' in love
Can't help fallin' in love
Make me feel so mad
Make me feel so sad

いつもは 指輪をはずしていたのに
どうして 昨日は腕も組んでいたの?
あなたが待ち合わせ決めた場所なのに
今日は久しぶり仕事で遅れそう

人には話せない 誰かに話したい
どこかに行きたい あなたと行きたい
ふるえた指先 大切な
思い出にしても それじゃ暮らせない

踊る君を見て恋がはじまって
あなたの髪にふれ 私ができること
何だかわかった

Can't stop fallin' in love
Can't help fallin' in love
Make me feel so mad
Make me feel so sad

Can't stop fallin' in love
Can't help fallin' in love
Make me feel so mad
Make me feel so sad

このままいつかは 終わっちゃうのかな
ちょっとだけゆとりがこのごろ持てない

あの日 あの時 偶然に
出会っていたから夢がある
時には誰かと比べたい
私の方が幸せだって...!

みんな泣いている やり場のない想い
あなたの愛にふれ 私ができること
何だかわかった

道徳もない
規則もない
誰も止めることもできないSAGA
~查詢更多歌詞 http://www.oiktv.com 歌詞帝國~

君にできること
僕にできること
君が欲しいもの
僕が守るもの
正義も勝てないこの世で1つくらい
livin' on and keep on the EDGE
きつくきつく
抱きしめたころ
そろそろ季節もきつくなる

ずっとあたためて 声にならなくて
いつも笑顔だけ 見ていて 満たされる

踊る君を見て恋がはじまって
あなたの髪にふれ
私ができること
何だかわかった

Can't stop fallin' in love 誰も...
Can't stop fallin' in love... Can't stop fallin' in love...
Can't stop fallin' in love 何も...
Can't stop fallin' in love... Can't stop fallin' in love...

[中譯]

Can't stop fallin' love
不論任何人
Can't stop fallin' love
都無法阻止我
Make me feel so mind
太過寂寞
Make me feel so sad
Can't stop fallin' love
希望你瞭解
Can't stop fallin' love
希望你重視
Make me feel so mind
太過寂寞
Make me feel so sad

雖然 總是把戒指拿下
為何 昨天還挽著手?
是你決定的會面之處
今天卻難得因工作遲到
無法對人說 想要對誰說
想去的地方 和你一起去
顫抖的手指
就算把它當做珍貴的回憶
也不能以此維生
看著跳舞的你 就陷入情網
輕撫著你的髮 我知道
我該做些什麼了

這樣下去 總有一天會結束
此時此刻 已沒有一點餘地
那一天 那一刻 偶然地
相遇之後才有了夢
有時會想和別人比
一定是我比較幸福
大家都在哭 無處可去的思念
撫著你的愛 我知道
我該做些什麼了
沒有道德 沒有規則
誰也無法阻擋的傳說
你能做的事 我能做的事
你想要的 我要保護的
正義也無法戰勝世上的唯一
Living on and keep on the EDGE
緊緊地 緊緊地
相擁的時刻
季節也慢慢炎酷起來
一直溫存著 不能成聲
每次只要看見歡顏
就能滿足

Can't stop fallin' love
不管是誰
Can't stop fallin' love
不管什麼



[羅馬拼音]

Can't Stop Fallin' in Love

*Can't stop fallin' in love
Tomerarenai
Can't help fallin' in love
Kitto dare ni mo
Make me feel so mad
Sabishisugiru
Make me feel so sad

Can't stop fallin' in love
Wakatte hoshii
Can't help fallin' in love
Mitomete hoshii
Make me feel so mad
Sabishisugiru
Make me feel so sad*

Itsumo wa yubiwa wo
hazushiteita no ni Doushite kinou
wa ude mo kundeita no? Anata ga
machiawasekimeta basho na no ni
Kyou wa hisashiburi shigoto de
okuresou

Hito ni wa hanasenai Dareka ni
hanashitai Dokoka ni ikitai Anata
to ikitai Furueta yubisaki
Taisetsu na Omoide ni shitemo
Sore ja kurasenai

Odoru kimi wo mite koi ga
hajimatte Anata no kami ni fure
Watashi ga dekiru koto Nandaka
wakatta

* repeat

Kono mama itsuka wa owatchau no
ka na Chotto dake yutori ga
konogoro motenai

Ano hi ano toki guuzen ni
Deatteita kara yume ga aru
Toki ni wa dareka to kurabetai
Watashi no hou ga shiawase datte!

Minna ga naiteiru Yariba no nai
omoi Anata no ai ni fure Watashi
ga dekiru koto Nandaka wakatta

Doutoku mo nai
Kisoku mo nai
Daremo tomeru koto mo dekinai
saga Kimi ni dekiru koto
Boku ni dekiru koto
Kimi ga hoshii mono
Boku ga mamoru mono
Seigi mo katenai kono yo de
hitotsu kurai

livin' on and
keep on the edge
Kitsuku kitsuku
Dakishimeta koro
Sorosoro kisetsu mo kitsuku naru

Zutto atatamete Koe ni naranakute
Itsumo egao dake Miteite

Mitasareru
Odoru kimi wo mite koi ga
hajimatte Anata no kami ni fure
Watashi ga dekiru koto Nandaka
wakatta

Can't stop fallin' in love
Daremo...
Can't stop fallin' in love
Nanimo...

Globe

FACES PLACES